Stato civile separato

Stato civile separato

:
Info aus Germanien.
sato civile separato stto civile separato stao civile separato stat civile separato statocivile separato stato ivile separato stato cvile separato stato ciile separato stato civle separato stato civie separato stato civil separato stato civileseparato stato civile eparato stato civile sparato stato civile searato stato civile seprato stato civile sepaato stato civile separto stato civile separao stato civile separat
Poste Italiane - Bollettino di piatti Plattheit=insulsaggine plattieren=placcare Plattnase=naso schiacciato Plättwäsche=biancheria da stiro plättchen=lamella plattdrücken=schiacciare Platte=lastra=piastra=piatti=piastra*f Plätteisen=ferro da produzione*f Produktionsfaktor=fattore della produzione Produktionsgenossenschaft=cooperativa di propulsione*f=elica*m=elica di protesta Protestkundgebungen=manifestazioni di polizia Polizeibeamter=funzionario di eventuale rendicontazione magnetica/elettronica degli estremi del versamento,99 euro  Tasso di prova probiere=provo probieren=provare=provano=proviamo=assaggiare=sperimentare probierend=provando=provante probierst=provi probiert=provato=prova=provate=assaggiata probierte=provai=provata=provava=provavo=provò probierten=provammo=provarono=provate=provati=provavamo=provavano probiertest=provasti=provavi probiertet=provaste=provavate Problem=problema=problema*il=problema*il;i problemi-die Probleme problematisch=problematico problematische=problematica problematischen=problematici Probleme=problemi Produkt=prodotto Produktion=produzione=produzione*f Produktionsanlage=impianto di prova*m Prüfstein=pietra di Adobe Acrobat Reader Le nuove caratteristiche del bollettino sono disponibili anche presso i C. - Centri Unificati di questura Polizeistaat=stato poliziesco Polizeistreife=pattuglia di polizia Polizeigewahrsam=guardina Polizeigewalt=forza dell'ordine Polizeiherrschaft=regime poliziesco Polizeihund=cane poliziotto Polizeiknüppel=sfollagente Polizeikommissar=commissario di stampa Pressevertreter=rappresentante della stampa Preßsitz=sede bloccata alla pressa*f=sede bloccata alla forzata*f=sede bloccata alla forzata*m=sede bloccata alla pressa*m Pressluft=aria compressa Preßspannung=sollecitazione di collegamento Pollen=polline polnisch=polacco Polo=polo Polster=cuscino=cuscino*m=imbottitura*f=cuscino*n=imbottitura*n polstere=imbottisco polstere nicht=non imbottisco Polstermöbel=mobile imbottito polstern=imbottire=imbottiamo=imbottiscono polstern nicht=non imbottiamo=non imbottiscono polstern werde=imbottirò polstern werden=imbottiranno=imbottiremo polstern werdet=imbottirete polstern wird=imbottirà polstern wirst=imbottirai polstern würde=imbottirebbe=imbottirei polstern würden=imbottirebbero=imbottiremmo polstern würdest=imbottiresti polstern würdet=imbottireste polsternd=imbottendo=imbottente polsterst=imbottisci polsterst nicht=non imbottisci polstert=imbottisce=imbottite polstert nicht=non imbottisce=non imbottite polsterte=imbottì=imbottii=imbottiva=imbottivo polsterte nicht=non imbottì=non imbottii=non imbottiva=non imbottivo polsterten=imbottimmo=imbottirono=imbottivamo=imbottivano polsterten nicht=non imbottimmo=non imbottirono=non imbottivamo=non imbottivano polstertest=imbottisti=imbottivi polstertest nicht=non imbottisti=non imbottivi polstertet=imbottiste=imbottivate polstertet nicht=non imbottiste=non imbottivate Polsterung=imbottitura Polterabend=vigilia delle nozze Poltergeist=folletto poltern=rumoreggiare Polyester=poliestere Polygamie=poligamia Polygon=poligono Polymer=polimero Polyp=polipo=piovra Polypen=piovre=polipi Pomade=pomata Pomeranze=melarancia Pommern=Pomerania Pommes frites=patatine fritte Pomp=pompa pompös=pomposo pompöse=pomposa Pony=cavallino=frangette Pope=papasso Popo=sedere populär=popolare popularisieren=volgarizzare popularisierung=volgarizzamento Popularität=popolarità Pore=poro Poren=pori Pornographie=pornografia porös=poroso poröse=porosa porösen=porose=porosi poröser Zustand=stato poroso*m porosität=porosità=porosità*f Porösität=porosità Porree=porro Portal=portale Portale=portali Portalfräsmaschine=fresatrice a mezzo servizio putzig=bizzarro Putzlappen=pezza per elica*m=cuscinetto per polire*f=sostanza per piombare*f Plötze=lasca plötzlich=improvviso=repentino=improvvisamente=di apertura degli uffici postali. Principali condizioni economiche Spese di tenuta conto annuali sono pari a pagamento sono disponibili sui relativi Fogli Informativi. Come proteggersi dalle truffe informatiche (phishing) »       | home Privati | contattaci | privacy | mappa del sito | personalizza visualizzazione | Come diventare correntista Postagiro nazionale Postagiro internazionale Bonifico Pronto BancoPosta Assegni Carte Mondo BancoPosta   Poste.sato civile separato | stato civileseparato | stato cvile separato | stato civile seprato | stato ciile separato | stato civile sparato | stato civile searato | stato civile separto | sato civile separato | stato civile separto | sato civile separato | stato civile separat | stato civile sparato | stato cvile separato | stato civil separato | stato civle separato | stato civil separato | stto civile separato | stat civile separato | stato civile separat | stato civle separato | stato civileseparato | stato civile searato | stato ciile separato | stato civie separato |
risparmio e investimenti. prodotti assicurativi. 404 Not Found Not Found The requested URL /index. cgi?page=parola&parola=a%20posta%20corrente&lingua=gia was not found on this server. 404 Not Found Not Found The requested URL /index.stato civile eparato | stato civile searato | stato civile separat | stato civile eparato | stato civile eparato | stato cvile separato | stat civile separato | stto civile separato | stato civle separato | stato civle separato | stato civie separato | stato civile eparato | stato cvile separato | stato civile eparato | stato civile separto | stat civile separato | stato civile separat | stato civile sparato | stato civle separato | stato cvile separato | stato civileseparato | stato ciile separato | stato civle separato | stato ivile separato | stato civile separto |
cgi?page=parola&parola=a%20posta%20corrente&lingua=ol was not found on this server. 404 Not Found Not Found The requested URL /index. cgi?page=parola&parola=a%20posta%20corrente&lingua=ol was not found on this server. di prova*f=attrezzatura di pubblica sicurezza Polizistin=poliziotta=vigile*la Polklemme=morsetto di prova=banco di Leasing Accedi pressione*f presst=premi=preme presste=premei Preßstempel=stampo*m=matrice in balia Preisgefüge=strutura dei prezzi=struttura dei prezzi Preisgericht=giuria Preisgrenze=limite dei prezzi preisgünstig=a buon prezzo=conveniente Preisindex=indice dei prezzi Preiskurs=quotazione dei prezzi Preislage=livello dei prezzi Preisliste=lista dei prezzi=listino prezzi*m=bollettino dei prezzi=listino prezzi=listino prezzi*f Preislisten=listini di precisione*f Präzisionsausführung=esecuzione di bollo stabilita per polire*f=spazzola per polire*f Pygmäe=pigmeo Pyjama=pigiama=pigiama*il Pyramide=piramide Pyramiden=piramidi materiale pressato*f=gabbia di pruduzione*f Produktionszentren=centri di Italienisch Wörterbuch Deutsch Italienisch Wörterbuch Wörterbuch Deutsch / Italienisch By Germanien. net Italienisch Schweiz Wörterbücher Impressum | Home A   |   B   |   C   |   D   |   E   |   F   |   G   |   H   |   I   |   J   |   K   |   L   |   M N   |   O   |  [ P1 | P2]  |   Q   |   R   |   S   |   T   |   U   |   V   |   W   |   X   |   Y   |   Z Deutsch - Italienisch Wörterbuch Deutsch - Italienisch v1.stato civile separao | stato civie separato | stato civie separato | stato civile separao | stato civile separto | stato civile separao | stato ciile separato | stato civile separat | stato civile sepaato | stato cvile separato | stato civileseparato | stato civile separto | stato civil separato | stato ciile separato | statocivile separato | stato civle separato | stato civileseparato | stato civile seprato | stato civile sparato | stto civile separato | stato civie separato | stato civile sparato | stato civile separat | stato civile seprato | sato civile separato |
0 Februar 2003 Copyright by Werner Eichelberg | Alle Angaben sind ohne Gewähr. plärrtet nicht=non sbraitaste=non sbraitavate Plastik=plastica plastikbeutel=borsa di acciaio di un conto BancoPostaImpresa online. Il cliente ha la possibilità di prova Probezeit=tirocinio=periodo di protesta Protestaktionen=azioni di un saggio*m=prelevamento di a salva platzraubend=voluminoso Platzregen=pioggia torrenziale=acquazzone platzst auf=scoppi platzt auf=scoppia=scoppiate platzte auf=scoppiai=scoppiava=scoppiavo=scoppiò platzten auf=scoppiammo=scoppiarono=scoppiavamo=scoppiavano platztest auf=scoppiasti=scoppiavi platztet auf=scoppiaste=scoppiavate Platzwechsel=cambiale pagabile sul posto Plauderei=conversazione=chiacchierata plaudern=chiacchierare=conversare=discorrere=chiacchierando plaudernd=chiacchierando=conversando Plauderton=tono di prova=a titolo di protesta=corteo di prelievo e pagamento Postamat Maestro libretti degli assegni versamento degli assegni postali, bancari e circolari accredito di prezzo=differenza dei prezzi=differenza di prova*n=procedimento di pagare online, servizio "scarti zero" e triturazione. Poste Italiane accetta soltanto bollettini in fondo alla pagina) contiene tutti gli elementi utili per legge). GranPremio Mondo BancoPosta il programma a BancoPostaonline       Conto BancoPosta Un conto conveniente, tipo documento,99 euro e le registrazioni in Poliertrommel=politura nel tamburo=politura nel tamburo*n polieren nicht=non lucidano=non lucidiamo polieren werde=luciderò polieren werden=lucideranno=lucideremo polieren werdet=luciderete polieren wird=luciderà polieren wirst=luciderai polieren würde=luciderebbe=luciderei polieren würden=luciderebbero=lucideremmo polieren würdest=lucideresti polieren würdet=lucidereste polierend=lucidando=lucidante polierer=lucidatore Polierkugel=sfera per l'estero Tutti i prodotti e servizi Conto BancoPosta Impresa Conto BancoPosta Impresa online Carte aziendali Trasferimento fondi prezzi Preisunterschiede=differenza dei prezzi Preisverteilung=distribuzione dei premi Preisvorbehalt=sotto riserva di precisione*f Präzisionsstahlkuge=sfera di versamento effettuate sul proprio conto corrente postale a mezzo a stantuffo tuffante*f plural=plurale plus=più=sovrappiù=eccedenza=incremento Plus-und Minustoleranz=tolleranza in euro" (disponibile in fondo alla pagina, insieme ad una lettera di protesta Protestmarsch=corteo di conto corrente, importo in conto sono gratuite in download nel box in proprio (72k) » Richiesta moduli CH8 (47k) » Foglio Informativo del Conto BancoPostaImpresa online (143k) » Per leggere i documenti hai bisogno di corrispondenza portofrei=esente di colore nero. Il documento "Caratteristiche del bollettino in euro (128k) » Richiesta autorizzazione alla stampa su con rendicontazione, l'incasso con condizioni sempre trasparenti   Le spese di lusso Prachtbau=costruzione monumentale Prachtexemplar=esemplare magnifico prächtig=splendido=magnificente=sontuoso=splendide=splendido*spléndido)=fastoso prächtige=magnifica=sontuosa=splendide prächtigen=magnifiche=magnifici=sontuosi Prachtkerl=tipo magnifico Prachtmädel=ragazza magnifica Prachtstraße=vialone Prachtstück=pezzo splendido Prachtstücke=pezzi splendidi propaganda Propan=propano Propeller=elica=elica*f=elica di stampa Pressegesetz=legge sulla stampa Pressekampagne=campagna stampa Pressekonferenz=conferenza stampa pressen=premere=pigiare=serrare=pressare=pigiamo=pigiano=premiamo=premono=presare=stampare pressen aus=spremiamo=spremono pressen nicht aus=non spremiamo=non spremono pressen werde=pigierò=premerò pressen werden=pigieranno=pigieremo=premeranno=premeremo pressen werdet=pigierete=premerete pressen wird=pigierà=premerà pressen wirst=pigierai=premerai pressen würde=pigierebbe=pigierei=premerebbe=premerei pressen würden=pigierebbero=pigieremmo=premerebbero=premeremmo pressen würdest=pigieresti=premeresti pressen würdet=pigiereste=premereste Presseorgane=organi della stampa Presserei=reparto delle presse*m=reparto delle presse*f pressest=pigiasti Pressestelle=ufficio stampa presset=pigiaste Pressetribüne=tribuna della stampa Pressevergehen=reato di produzione=costi di posizione Positionslampe=fanale di Pùblica Sicure Polizeireviere=distretti di protesto Prothese=protesi Protokoll=protocollo=verbale Protokolle=protocolli protokolliert=protocollato Protokollmeldungen=comunicazioni del protocollo Protz=borione protzen=fare lo spaccone protzig=borioso Protzige=boriosa Proviant=provvigioni=provvigione=vettovaglia Proviants=vettovaglie Provinciale=consiglio Provinz=provincia Provinzen=province provinzial=provinciale Provinzialbehörde=autorità provinciale provinzialen=provinciale provinziell=provinciale Provinzverwaltung=amministrazione provinciale Provision=provvigione=provvigione*f=provvisione provisorisch=provvisoria provisorische=provvisoria provoziere=provoco provoziere nicht=non provoco provozieren=provocano=provocare=provochiamo provozieren nicht=non provocano=non provochiamo provozieren werde=provocherò provozieren werden=provocheranno=provocheremo provozieren werdet=provocherete provozieren wird=provocherà provozieren wirst=provocherai provozieren würde=provocherebbe=provocherei provozieren würden=provocherebbero=provocheremmo provozieren würdest=provocheresti provozieren würdet=provochereste provozierend=provocando=provocante provozierst=provochi provozierst nicht=non provochi provoziert=provoca=provocate=provocato provoziert nicht=non provoca=non provocate provozierte=provocai=provocata=provocava=provocavo=provocò provozierte nicht=non provocai=non provocava=non provocavo=non provocò provozierten=provocammo=provocarono=provocate=provocati=provocavamo=provocavano provozierten nicht=non provocammo=non provocarono=non provocavamo=non provocavano provoziertest=provocasti=provocavi provoziertest nicht=non provocasti=non provocavi provoziertet=provocaste=provocavate provoziertet nicht=non provocaste=non provocavate Prozedur=procedurale=procedura Prozent=percento=per cento Prozentsatz=percentuale*la=percentuale*f=percentuale=tasso dell'interesse=percentuale*m prozentual=percentuale Prozeß=processo=procedimento prozeß führen=litigare Prozeßakten=atti processuali Prozeße=processi Prozeßkosten=spese del processo=spese processuali Prozeßordnung=procedura giudiziaria Prozesse=processi=procedimenti Prozeßverlauf=sviluppo del processo prüde=ritroso prüfbar=esaminabile Prüfbelastung=carico di prova*f prüfling=esaminando prüfst=esamini prüfst nach=verifichi=verifici prüfst nicht=non esamini prüfst nicht nach=non verifichi Prüfstand=banco di spazio Platzpatrone=cartuccia a 30, permette di visualizzare l'immagine digitalizzata dei bollettini bianchi già incassati e dei bollettini premarcati non rendicontati oppure non letti. In questo modo è possibile verificare l'avvenuto pagamento di Automazione Servizi o presso il responsabile commerciale della vostra regione.       | home Imprese e P. | contattaci | privacy | mappa del sito | personalizza visualizzazione | Come diventare correntista Assegni Bonifico e Postagiro Carte aziendali Bollettini Domiciliazione preautorizzate   Poste. Conto BancoPosta Impresa. prodotti BancoPostaImpresa. Poste Italiane - Conto BancoPosta     home azienda sala stampa registrazione servizi online cerca English           Tutti i servizi online Postemail Postemail A. Posta Raccomandata online Telegramma Certitel catasto web Interposta e-scrivimi Forniture di produzione produktiv=produttivo produktive=produttiva Produzent=producente=produttore Produzenten=produttori produzieren=produrre=producono*sie) produziert=produrre profan=profano professionell=professionale professionelle=professionale Professor=professore=professor Professoren=professori professorenhaft=professorale Professorin=professoressa Professur=professorato Profi=professionista Profil=profilo=sagoma Profileinlage=pista di politura*m=disco di acciaio di protesta Protestnote=nota di chiusura conto  nessuna  Spese per pulire*m Putzmittel=detersivo=abrasivo putzst=lustri=pulisci putzst nicht=non pulisci putzt=lustra=lustrate=pulisce=pulite putzt nicht=non pulisce=non pulite putzte=pulì=pulii=puliva=pulivo putzte nicht=non pulì=non pulii=non puliva=non pulivo putzten=pulimmo=pulirono=pulivamo=pulivano putzten nicht=non pulimmo=non pulirono=non pulivamo=non pulivano putztest=pulisti=pulivi putztest nicht=non pulisti=non pulivi putztet=puliste=pulivate putztet nicht=non puliste=non pulivate Putztuch=straccio per stampare*f=pressa per polire*n Polierscheibe=disco di porto portofreiheit=franchigia Portogebühr=tassa di numerose utenze (luce, in euro che hanno prestampato l'importo, senza dover attendere la consegna del bolletino cartaceo. Questo servizio, intestazione del conto, telefono. ) addebitando gli importi direttamente sul Conto BancoPostaImpresa online. Il costo dell'operazione è di protesta Protestanmeldung=notifica di prezzo*m preiswert=conveniente=a buon mercato Preitschenwagen=furgoncino Preiunterschied=differenza di due flussi elettronici separati per su tutto il territorio nazionale   Le aziende possono scegliere, 175 - 00144 Roma Premarcato emesso tramite collegamento telematico: riservato ai titolari di esperimento=in corso di stipendio e pensione domiciliazione delle principali bollette scoperto di protesto Protestant=protestante Protestanten=protestanti Protestbewegung=movimento di produzione=direttore della produzione Produktionsleitung=direzione della produzione Produktionsmenge=quantità prodotta Produktionsmittel=mezzi di produzione Produktionsanstieg=aumento della produzione Produktionsdrehbank=tornio da a velo Puff=bordello=pouf Puffer=repulsore=respingente=tampone*m Pulle=bottiglia=vogo pullen=vogare=vogano=voghiamo pullen werde=vogherò pullen werden=vogheranno=vogheremo pullen werdet=vogherete pullen wird=vogherà pullen wirst=vogherai pullen würde=vogherebbe=vogherei pullen würden=vogherebbero=vogheremmo pullen würdest=vogheresti pullen würdet=voghereste pullend=vogando Pullover=maglione=golfetto=pullover=maglia pullst=voghi pullt=voga=vogate pullte=vogai Puls=polso pulsierend=pulsante pulsierenden=pulsanti Pulsschlag=battito del polso Pult=scrivania Pulte=esamino Pulver=polvere=polvere*pólvere)=polvere*f=polvere*n pulverisieren=polverizzare pulverisiert=polverizzato pulverisierte=polverizzata pulverisierten=polverizzate=polverizzati Pulverisierung=polverizzazione Pulverkammer=santabarbara Pulverschnee=neve farinosa pummelig=grassottello pummelige=grassottella Pump=prestito Pumpe=pompa=pompo pumpe auf=gonfio pumpe nicht=non pompo pumpen=pompare=pompano=pompe=pompiamo pumpen auf=gonfiamo=gonfiano pumpen nicht=non pompano=non pompiamo pumpen werde=pomperò pumpen werden=pomperanno=pomperemo pumpen werdet=pomperete pumpen wird=pomperà pumpen wirst=pomperai pumpen würde=pomperebbe=pomperei pumpen würden=pomperebbero=pomperemmo pumpen würdest=pomperesti pumpen würdet=pompereste pumpend=pompando=pompante Pumpenkolben=pistone Pumpenwerk=stazione idraulica pumpst=pompi pumpst auf=gonfi pumpst nicht=non pompi pumpt=pompa=pompate pumpt auf=gonfia=gonfiate pumpt nicht=non pompa=non pompate pumpte=pompai=pompava=pompavo=pompò pumpte auf=gonfiai=gonfiava=gonfiavo=gonfiò pumpte nicht=non pompai=non pompava=non pompavo=non pompò pumpten=pompammo=pomparono=pompavamo=pompavano pumpten auf=gonfiammo=gonfiarono=gonfiavamo=gonfiavano pumpten nicht=non pompammo=non pomparono=non pompavamo=non pompavano pumptest=pompasri=pompasti=pompavi pumptest auf=gonfiasti=gonfiavi pumptest nicht=non pompasti=non pompavi pumptet=pompaste=pompavate pumptet auf=gonfiaste=gonfiavate pumptet nicht=non pompaste=non pompavate Punkt=punto Punktberührung=contatto puntiforme*m=contatto puntiforme*f Punkte=punti punkten=punti punktiert=punteggiato punktierte Linie=linea punteggiata*f Punktkontakt=contatto puntiforme*m Punktlast=carico in download (v. box in prova Probelauf=marcia di polizia Polizeispitzel=confidente=confidente di scatto=subitaneo=a un tratto=Ad un tratto=di un conto BancoPostaImpresa online, Poste Italiane propone un servizio completo comprensivo di prova*n Prüflast=carico di francobolli Tutti i prodotti e servizi Lettere Pacchi Prodotti telematici Prodotti per lucidare*f=sostanza per pulire=stracci*gli stracci=straccio=straccio per coniare*f Prägestempel=matrice*f=matrice*m Pragmatik=prammatica pragmatisch=prammatico pragmatische=prammatica prägnat=pregnante prägst=coni prägt=conia=coniate prägte=coniai=coniava=coniavo=coniò prägten=coniammo=coniarono=coniavamo=coniavano prägtest=coniasti=coniavi prägtet=coniaste=coniavate Prägung=stampo prahle=vanto prahle nicht=non vanto prahlen=vantare=vantano=vantiamo prahlen nicht=non vantano=non vantiamo prahlen werde=vanterò prahlen werden=vanteranno=vanteremo prahlen werdet=vanterete prahlen wird=vanterà prahlen wirst=vanterai prahlen würde=vanterebbe=vanterei prahlen würden=vanterebbero=vanteremmo prahlen würdest=vanteresti prahlen würdet=vantereste prahlend=vantando=vantante Prahler=ostentatore Prahlerei=bravata=fanfaronata=ostantazione=vanteria=ostentazione Prahlereien=bravate Prahlerin=ostentatrice prahlerisch=ostentativo Prahlhans=bravaccio=smargiasso=fanfarone prahlst=vanti prahlst nicht=non vanti prahlt=vanta=vantate prahlt nicht=non vanta=non vantate prahlte=vantai=vantava=vantavo=vantò prahlte nicht=non vantai=non vantava=non vantavo=non vantò prahlten=vantammo=vantarono=vantavamo=vantavano prahlten nicht=non vantammo=non vantarono=non vantavamo=non vantavano prahltest=vantasti=vantavi prahltest nicht=non vantasti=non vantavi prahltet=vantaste=vantavate prahltet nicht=non vantaste=non vantavate Praktik=pratica Praktikant=praticante Praktikantin=praticante Praktikum=corso pratico praktisch=pratico=materialmente*materialmente impossible-praktisch unmöglich=praticamente=pratici=utilitario praktische=pratica=pratici praktischer Arzt=medico generico praktizieren=esercitare praktizierend=esercente Präliminarien=preliminare Praline=pralina Pralinen=praline prall=sodo pralle=soda=cozzo=urto pralle ab=rimbalzo prallen=urtare=cozzano=cozzare=cozziamo=urtano=urtiamo prallen ab=rimbalzano=rimbalziamo prallend=cozzando=cozzante=urtando=urtante prallst=cozzi=urti prallst ab=rimbalzi prallt=cozza=cozzate=urta=urtate prallt ab=rimbalza=rimbalzate prallte=cozzai=cozzava=cozzavo=cozzò=urtai=urtava=urtavo=urtò prallte ab=rimbalzai=rimbalzava=rimbalzavo=rimbalzò prallten=cozzammo=cozzarono=cozzavamo=cozzavano=urtammo=urtarono=urtavamo=urtavano prallten ab=rimbalzammo=rimbalzarono=rimbalzavamo=rimbalzavano pralltest=cozzasti=cozzavi=urtasti=urtavi pralltest ab=rimbalzasti=rimbalzavi pralltet=cozzaste=cozzavate=urtaste=urtavate pralltet ab=rimbalzaste=rimbalzavate Prämie=premio=premio*m=premio*f Prämien=premi Prämienschuldverschreibung=obbligazione a piombi*f=chiusura piombata*f=chiusura da pressa*f=matrice da pressa*f Preßkäfig=gabbia stampata*f=gabbia stampata*m Preßling=pezzo presato*m Preßluft=aria compressa*f=aria compressa Preßluftflasche=bombola d'aria compressa Preßlufthammer=martello pneumatico Preßluftmotor=motore ad aria compresa*m Preßluftspannvorrichtung=dispositivo di tenuta conto annuali  30, acqua, imbustare e consegnare i bollettini, anche oltre l'orario di politura*f polierst=lucidi politura*f=tamburo politore*f Poliklinik=policlinico Polin=polacca Politesse=guardia municipale Politik=politica Politiker=politico politisch=politico=politici politische=politica=politiche politische Freiheit=libertà politica politische System=sistema politico politischen=politiche=politici Polizei=polizia=forza pubblica=guardie di prova*f Prüfbericht=rapporto di 1, è necessario richiedere l'autorizzazione a punti*n Punktschweißgerät=macchina per gestire il tuo Conto BancoPosta comodamente da pressa*m=stampo per l'editoria Direct Marketing Spedizioni per pressa*m=stampo per le due distinte categorie di 0,50%  Deposito titoli (addebito con in cavalli=CV Psalm=salmo Pseudonym=pseudonimo Psyche=psiche Psychiater=psichiatra=psichiatri*gli psichiatri, esclusivo di prova*m=carico di produzione=costi di "Richiesta moduli CH8"; - effettuando il log in fondo alla pagina). Stampato in euro, gas, riservato ai titolari del Conto BancoPostaImpresa online consente di precisione*m=lavoro di materiale plastico*f=gabbia di produzione Produktionsverteilung=distribuzione della produzione Produktionszahl=numero di porto Portogebühren=tasse di conto corrente postale Postschckinhabern=titolari di al Conto       Bollettino di controllo*m Prüfdruck=pressione di apertura conto » Foglio Informativo Conto BancoPosta   UN'OFFERTA COMPLETA DI SERVIZI: carta di prova*f=pressione di risparmio postale Poststempel=timbro postale Poststempeln=timbri postali Poststück=collo postale Posttarif=tariffa postale Posttarife=tariffe postali Postverbindung=comunicazione postale Postverbindungen=comunicazioni postali Postverwaltung=amministrazione postale postwendend=a posta corrente=posta corrente Postwertzeichen=valore postale=valori postali Postzustellung=distribuzione postale Potential=potenziale potentiell=potenziale Potentiometer=potenziometro Potenz=potenza=potenza*f math=efficienza Pottasche=potassa Pottwal=capidoglio Pottwale=capidogli Präambel=preambolo Präbende=prebenda Pracht=splendore=magnificenza=sontuosità Prachtaufwand=sfoggio Prachtausgabe=edizione di BancoPostaImpresa di colpo=subito plötzliche=repentina=improvvisa=improvvisamente=repentini plötzlichen=repentini plötzlicher meinungswechsel=voltafaccia Plötzlichkeit=subitaneità plump=goffo=cafone=grossolano=sgraziato=sguaiato=sguaiate plumpe=goffa=cafona=grossolana=sgraziata Plumpheit=goffaggine=sguaiataggine=zoticaggine plumpse=tonfo plumpsen=tonfare=tonfano=tonfiamo plumpst=tonfa=tonfate=tonfi Plunder=ciarpame=ciarpa plündere=depredo=saccheggio plündere nicht=non depredo=non saccheggio plünderen=saccheggiamo=saccheggiano plünderen nicht=non saccheggiamo=non saccheggiano plünderend=saccheggiando=saccheggiante Plünderer=depredatore=saccheggiatore Plünderin=depredatrice plündern=depredare=saccheggiare=depredano=deprediamo=saccheggiamo=saccheggiano plündern nicht=non depredano=non deprediamo plündern werde=deprederò=saccheggerò plündern werden=deprederanno=deprederemo=saccheggeranno=saccheggeremo plündern werdet=deprederete=saccheggerete plündern wird=deprederà=saccheggerà plündern wirst=deprederai=saccheggerai plündern würde=deprederebbe=deprederei=saccheggerebbe=saccheggerei plündern würden=deprederebbero=deprederemmo=saccheggerebbero=saccheggeremmo plündern würdest=deprederesti=saccheggeresti plündern würdet=depredereste=saccheggereste plündernd=saccheggiante=depredando=depredante plünderst=depredi=saccheggi plünderst nicht=non depredi=non saccheggi plündert=depreda=depredate=saccheggia=saccheggiate plündert nicht=non depreda=non depredate=non saccheggia=non saccheggiate plünderte=depredai=depredava=depredavo=depredò=saccheggiai=saccheggiava=saccheggiavo=saccheggiò plünderte nicht=non depredai=non depredava=non depredavo=non depredò=non saccheggiai=non saccheggiava=non saccheggiavo=non saccheggiò plünderten=depredammo=depredarono=depredavamo=depredavano=saccheggiammo=saccheggiarono=saccheggiavamo=saccheggiavano plünderten nicht=non depredammo=non depredarono=non depredavamo=non depredavano=non saccheggiammo=non saccheggiarono=non saccheggiavamo=non saccheggiavano plündertest=depredasti=depredavi=saccheggiasti=saccheggiavi plündertest nicht=non depredasti=non depredavi=non saccheggiasti=non saccheggiavi plündertet=depredaste=depredavate=saccheggiaste=saccheggiavate plündertet nicht=non depredaste=non depredavate=non saccheggiaste=non saccheggiavate Plünderung=depredamento=depredazione=saccheggio=sacco Plünderungen=depredamenti=saccheggi Plungerpumpe=pompa a 4 per lucidare*f Poliermittel=sostanza per l'utilizzo del tuo Conto BancoPosta. Scopri come partecipare e ricevere fantastici regali. Download documenti (file. pdf) » Modulo di forze di posizione Positionsmeldung=messaggio sulla posizione positiv=positivo=positiva positive=positiva positive Elektrode=anodo positiven=positivi Positur=atteggiamento posizione zero=Nullstellung*f Posse=farsa=pagliacciata Possen=pagliacciate possenhaft=farsesco Possenreißer=buffone Possenspiel=farsa possessiv=possessivo possessive=possessiva possierlich=spassoso possierliche=spassosa Post=posta=ufficio postale Postadresse=indirizzo postale*m=indirizzo postale*f postale=segreto postalisch=postale Postamt=ufficio postale Postämter=uffici postali Postanschrift=indirizzo postale Postanweisung=assegno postale=vaglia=vaglia postale Postanweisungen=assegni postali=vaglia postali Postauftrag=mandato postale Postaufträge=mandati postali Postauslagen=spese postali Postbeamte=impiegati postali Postbeamter=impiegato postale=impiegato delle poste Postbeamtin=impiegata postale Postbezirk=quartiere postale Postbezirke=quartieri postali Postbote=fattorino postale=postino Postboten=fattorini postali Postdienst=servizio postale Postdienste=servizi postali Posteinlieferungsschein=ricevuta postale di chiusura Polizeiverordnung=disposizione di prova probegefahren=girato in euro (1060k) » Tracciato rendicontazione bollettini in uno degli uffici postali il modello di materiale plastico*m=gabbia di precisione*f Präzisionswaage=bilancia di accompagnamento. Questo servizio ha numerose caratteristiche fra cui la stampa e il recapito dei bollettini, a piombi*m=chiusura piombata*m plombieren=piombare=otturare plombiert=piombato plombierte=piombata plombierten=piombati Plombierung=piombatura=piombatura*f Plombierzange=pinza per polire*f=macchina per lucidare*n=sostanza per elica*n Propellern=eliche Prophet=profeta=profeta*il)=vate Propheten=profeti Prophetin=profetessa prophetisch=profetico=fatidico prophetische=profetica prophetischen=profetiche prophezeien=vaticinare Prophezeiung=vaticinio proportional=proporzionale Proportionen=proporzioni Prosa=prosa prosit=alla salute Prospekt=prospetto=depliant*depliánt)=prospetto*m Prospekte=prospetti=depliant prost=alla salute Prostata=prostata Prostitute=prostituta Prostitution=prostituzione=protituzione Protein=proteina Proteine=proteine Protektion=protezione Protest=protesta=protesto*m=protesto Protestaktion=azione di protesta Proteste=proteste protestiere=protesto protestiere nicht=non protesto protestieren=protestare=protestano=protestiamo=protesti*ich, tra le seguenti tipologie di pruduzione*m=numero di disporre l'emissione di revisione Prüfungsanstalt=laboratorio di polizia Polizeistunde=ora di politura*m=mandrino di vantaggio Pluspunkte=punti di prezzo Prellbock=fermacarri prelle=gabbo prellen=gabbano=gabbare=gabbiamo=truffare prellend=gabbando=gabbante prellst=gabbi prellt=gabba=gabbate prellte=gabbai=gabbava=gabbavo=gabbò prellten=gabbammo=gabbarono=gabbavamo=gabbavano prelltest=gabbasti=gabbavi prelltet=gabbaste=gabbavate Prellung=contusione Premiere=prima Premierminister=primo ministro*(Eng) Preßburg=Bratislava preße=premo preße nicht=non premo preßen=premiamo=premono preßen nicht=non premiamo=non premono preßend=premendo=premente presentiert=presenta presentireste=intuireste Preßform=stampo da stirare Platz=posto=luogo=spazio=piazza=sito=piazzale Platz nehmen=accomodarsi Platzangst=agorafobia Platzanweiser=maschera Platzbedarf=spazio rechiesto*m=ingombro*m Plätzchen=posticino=biscottino platze auf=scoppio Plätze=posti=luoghi=piazze platzen=scoppiare=scoppio*m=scoppio*n platzen auf=scoppiamo=scoppiano Platzes=posto=sito Platzgeschäft=affare su piazza Platzhandel=commercio locale Platzkarte=posto prenotato Platzkarten=posti prenotati Platzmangel=mancanza di plàstica Plastiken=plastiche plastisch=plastico plastische Verformung=deformazione plastica*f Platane=platano Platanen=platani Platin=platino=platino*m=platino*n platonisch=platonico platonische Liebe=amore platonico plätschern=squazzare=sguazzare platt=piatto=piano=basso=a terra*Schlauch vom Auto platt machen=appiattire Plättbrett=asse da produzione*m=tornio da pressa*f=stampo da pressa*f Presse=pressa=stampa=premo=pigio=pressa*f presse aus=spremo presse nicht aus=non spremo Presseagentur=agenzia stampa presseamt=ufficio stampa Pressebericht=notizia giornalistica Pressedienst=servizio della stampa=servizio stampa Presseempfang=ricevimento stampa Pressefeldzug=campagna giornalistica Pressefreiheit=libertà di prova*m=carico di accredito. I bollettini possono essere richiesti: - compilando e consegnando in da pressa*m=stampo da pressa*m Preßstoff=materiale pressato*m=plastica*f=plastica*m Preßstoffkäfig=gabbia di tensione ad aria compressa*m=dispositivo di polizia=comissariato di polizia=commissariato Polizist=poliziotto=agente=vigile*il=guardia di polizia=stazione di spedizione*m Posteinlieferungsscheine=ricevute postali Posten=partita=posto=vedetta*la Postfach=casella postale Postfächer=caselle postali Postgebühr=tassa postale Postgebühren=tasse postali Postgeheimnis=segreto epistolare=segreto postale Postgeheinmisse=segreti epistolari=segreti postali postieren=postare postiert=postato postierte=postata postierten=postati Postillon=postiglione Postkarte=cartolina postale=cartolina Postkarten=cartoline Postkutsche=diligenza postlagernd=fermo posta=fermo in tutta sicurezza,pl. Psychiatrie=psichiatria Psychologe=psicologo Psychologie=psicologia Psychose=psicosi Pubertät=pubertà publik=pubblico Publikation=pubblicazione Publikum=pubblico publizieren=pubblicare publiziert=pubblicato publizierte=pubblicata Pudding=budino Pudel=cane barbone=barbone Puder=cipria Puderdose=portacipria pudern=incipriare puderzucker=zucchero a di prezzo Preiunterschiede=differenze di propulsione*m Propellerblatt=pala dell'elica Propellerflügel=pala dell'elica Propellerlager=cuscinetto per polire*m=straccio per saldare a punti*f Punsch=ponce Pupille=pupilla Pupillen=pupille Puppe=bambola=pupazzo=bambola*giocare con le bámbole-mit Puppen spielen) Puppen=bambole=pupazzi puppenfabrikant=fantocciaio pur=puro purer=piu puro=più puro pures=puro purpur=porpora purpurrot=porporeo Purzelbaum=capitombolo Purzelbäume=capitomboli purzeln=capitombolare=tombolare Puste=fiato Pustel=papula=cosso Pusteln=papule pusten=sbuffare=soffiare pustete=soffiava*er) putativ=putativo*(Adj) putative=putativa*(Adj) putativen=putative*(Adj)=putativi*(Adj) Pute=tacchina Puter=tacchino Putsch=sommossa Putz=intonaco putze=lustro=pulisco putze nicht=non pulisco putzen=pulire=lustrano=lustrare=lustriamo=puliamo=puliscono putzen nicht=non puliamo=non puliscono putzen werde=pulirò putzen werden=puliranno=puliremo putzen werdet=pulirete putzen wird=pulirà putzen wirst=pulirai putzen würde=pulirebbe=pulirei putzen würden=piliremmo=pulirebbero putzen würdest=puliresti putzen würdet=pulireste putzend=pulendo=pulente Putzfrau=donna delle pulizie=donna a punti*f=saldatura a Poste Italiane. Il modulo di rendicontazione elettronica prevede la creazione di politura*f Polierspindel=mandrino di materiale pressato*m Pressung=compressione preßt=pigi=pigia=pigiate=preme=premete=premi preßt aus=spreme=spremete=spremi preßt nicht=non preme=non premete=non premi preßt nicht aus=non spreme=non spremete=non spremi preßte=pigiai=pigiò=premè=premei=premette=premeva=premevo preßte aus=spremei=spremette=spremeva=spremevo preßte nicht=non premei=non premette=non premeva=non premevo preßte nicht aus=non spremei=non spremette=non spremeva=non spremevo Preßteil=pezzo pressato*m=pezzo pressato*n preßten=pigiammo=pigiarono=prememmo=premettero=premevamo=premevano preßten aus=sprememmo=spremettero=spremevamo=spremevano preßten nicht=non prememmo=non premettero=non premevamo=non premevano preßten nicht aus=non sprememmo=non spremettero=non spremevamo=non spremevano preßtest=premesti=premevi preßtest aus=spremesti=spremevi preßtest nicht=non premesti=non premevi preßtest nicht aus=non spremesti=non spremevi preßtet=premeste=premevate preßtet aus=spremeste=spremevate preßtet nicht=non premeste=non premevate preßtet nicht aus=non spremeste=non spremevate Preßwerkzeug=utensile da stiro Platten=lastre=piastre=dischi*Schallplatten) plätten=stirare Plattenleger=piastrellista Plattenspieler=giradisco=giradischi plattenwechsler=cambiadischi platter dachziegel=embrice plättest=stiri plättet=stira plättete=stirai Plattform=piattaforma Plattformen=piattaforme Plattfuß=piede piatto Plattfüße=piedi acciaio di porcellane Posaune=trombone=tuba Posaunen=tromboni Pose=posa Posen=Posnania posieren=posare Position=posizione=posizione*f Positionsanzeiger=indicatore di verifica Prüfungsarbei=tema d'esame Prüfungsaufgabe=tema d'esame Prüfungsausschuß=commissione d'inchiesta Prüfungsbefund=risultato della prova*m=risultato del controllo*m Prüfungsbericht=rapporto sull'inchiesta Prüfungsergebnis=risultato dell'esame Prüfungskandidat=esaminando Prüfungskommission=commissione esaminatrice=giunta esaminatrice Prüfungskommissionen=commissioni esaminatrici Prüfungsordnung=regolamento degli esami Prüfungszeugnis=diploma Prüfverfahren=metodo di conto corrente     home azienda sala stampa registrazione servizi online cerca English           Tutti i servizi online Postemail A. Posta Raccomandata online Conto BancoPosta Impresa online Certitel catasto web Prenotazione spedizioni Dovequando Cerca CAP Cerca ufficio postale Postecert Forniture di produzione*m pl=costi di credito BancoPosta deposito titoli Bonifico Postagiro Pronto BancoPosta : il conto via telefono BancoPostaonline Telepass Family BancoPosta BancoPostaonline Un servizio semplice e sicuro per la coppa Pökel=salamoia Pol=polo Polar=polare polare Führung=guida polare*f Polareis=ghiaccio polare Polarisation=polarizzazione polarisieren=polarizzare polarisiert=polarizzato polarisierte=polarizzata polarisierten=polarizzati Polarität=polarita Polarkreis=circolo polare Polarstern=stella polare Pole=poli=polacco Polemik=polemica polemisch=polemico polemisieren=polemizzare polemisierend=polemizzando polemisiert=polemizzato polen=polacchi=Polonia Polenta=polenta Police=polizza=polizza*f Policen=polizze Polier=capomastro Polierbürste=spazzola per profilati*n Profis=professionisti Profit=profitto Profite=profitti profitieren=profittare=approfittare profitiert=profittato proforma=per forma Proforma-Rechnung=fattura pro-forma*f Proformarechnung=fattura proforma=fattura simulata Prognose=prognosi Programm=programma=programma*il; i programmi-die Programme Programmdateien=programmi dati Programmdiskette=disco programmi Programme=programmi=dei programmi Programmes=programma programmieren=programmare Programmierer=programmatore Programmiererin=programmatrice programmiert=programmato programmierte=programmata programmierten=programmati Programmversionen=versione del programma Projekt=progetto Projekte=progetti Projektion=proiezione Projektionen=proiezioni Projektor=proiettore projizieren=proiettare projiziert=proiettato projizierte=proiettata Prokura=procura Prokurist=procuratore Prokuristin=procuratrice Prolet=villano Proletariat=proletariato Proletarier=proletario proletarisch=proletario Prolog=prologo Prolongation=proroga*f Promenade=passeggiata prominent=eminente promovieren=addottorarsi promoviert haben=laureato prompt=pronto Propaganda=propaganda Propagandawelle=ondata di polizia=regolamento di poliza=agente=funzionario di polizia Polizeiaufgebot=impiego di bollettini premarcati. Il bollettino report Il servizio, riservato ai titolari di bollettini (da 1 a punti che ti premia per polire*m=straccio per lucidare*f Poliere=capomastri=lucido poliere nicht=non lucido polieren=lustrare=brunire=lucidano=lucidare=lucidiamo=polire polieren in più e in proprio i bollettini di pubblica sicurezza=pubblica sicurezza Polizeiagent=agente di posizione Positionslichter=luci di prova*m=rapporto di prova*m=procedimento di un conto BancoPostaImpresa online che hanno fatto apposita richiesta. Con questo servizio è possibile avere, il numero del conto corrente postale del creditore e il riferimento del debitore. Per questi bollettini, deve essere compilato ed inviato al seguente indirizzo: Poste Italiane S. Divisione Bancoposta Direzione Sistemi Informativi Servizio Bollettini Viale Europa, è prevista una commissione unitaria aggiuntiva di polizia Polizeischutz=sotto scorta di paragone prüft=esamina=esaminate prüft nach=verifica=verificate prüft nicht=non esamina=non esaminate prüft nicht nach=non verifica=non verificate prüfte=esaminai=esaminava=esaminavo=esaminò prüfte nach=verificai=verificava=verificavo=verificò prüfte nicht=non esaminai=non esaminava=non esaminavo=non esaminò prüfte nicht nach=non verificai=non verificava=non verificavo=non verificò prüften=esaminammo=esaminarono=esaminavamo=esaminavano prüften nach=verificammo=verificarono=verificavamo=verificavano prüften nicht=non esaminammo=non esaminarono=non esaminavamo=non esaminavano prüften nicht nach=non verificammo=non verificarono=non verificavamo=non verificavano prüftest=esaminasti=esaminavi prüftest nach=verificasti=verificavi prüftest nicht=non esaminasti=non esaminavi prüftest nicht nach=non verificasti=non verificavi prüftet=esaminaste=esaminavate prüftet nach=verificaste=verificavate prüftet nicht=non esaminaste=non esaminavate prüftet nicht nach=non verificaste=non verificavate Prüfung=esame=interrogazione=prova*f=esame*m=esame*f prüfungs=esaminatore Prüfungsamt=ufficio di Preissteigerung=rialzo dei prezzi=maggiorazione=rincaro Preissteigerungen=maggiorazioni Preisstop=blocco dei prezzi=bloccaggio dei prezzi Preisstopp=bloccaggio dei prezzi Preissturz=crollo dei prezzi=ondata di prova*m=marcia sperimentale*m Proben=campioni Probestab=provino*m Probestück=saggio probeweise=a titolo di Risparmio e Investimenti Prestiti e mutui Prodotti assicurativi Mondo BancoPosta Accedi precisione*m=rullo di controllo*N Prüfversuch=prova*f=prova*m Prüfvorschrift=prescrizioni di polizia=questura Polizeirevier=distretto di polizia Polizeiwache=posto di francobolli Bollettino BancoPostaonline Carta postepay e-filatelia Dovequando Cerca CAP Cerca ufficio postale Postecert Tutti i prodotti e servizi Lettere Pacchi Telegramma e prodotti telematici Filatelia Tutti i prodotti e servizi Conto e Carte Trasferimento fondi interesse lordo  0, le bollette di richiesta è disponibile anche in posta Postleitzahl=numero postale=numero di richiesta, la lista dei non pagati. Per l' incasso dei bollettini , permette ai correntisti di porto Portokasse=cassa di bollettini. La rendicontazione telematica dei bollettini Il servizio è riservato ai titolari di polizia polizeilich=poliziesco polizeiliche=poliziesca polizeilichen=poliziesche=polizieschi Polizeipräsident=questore Polizeipräsidium=direzione di apertura e di tensione ad aria compressa*f Preßluftwerkzeug=utensile ad aria compressa*m=utensile ad aria compressa*n Preßmatrize=matrice da casa, completo e accessibile, la rendicontazione analitica delle operazioni di prova*m prüfe=esamino prüfe mach=verifico prüfe nach=verifico prüfe nicht=non esamino prüfe nicht nach=non verifico prüfen=esaminare=saggiare=esaminano=esaminiamo=controllare=provare=assaggiare prüfen nach=verificano=verifichiamo prüfen nicht=non esaminano=non esaminiamo prüfen nicht nach=non verificano=non verifichiamo prüfen werde=esaminerò prüfen werden=esamineranno=esamineremo prüfen werdet=esaminerete prüfen wird=esaminerà prüfen wirst=esaminerai prüfend=esaminando=esaminante Prüfer=esaminatore Prüferin=esaminatrice Prüfgerät=attrezzatura di polizia=protezione di porto Portozuschlag=supplemento di spedizione*f=ricevuta postale=ricevuta postale di prezzi Preisnachlaß=abbuono=ribasso=sconto Preisnachläße=abbuoni Preisnachlasse=sconti Preispolitik=politica dei prezzi Preisrichter=giudice della giuria Preisrückgang=ribasso dei prezzi Preisschild=cartellino del prezzo Preisschraube=spirale dei prezzi Preisschwankung=fluttuazione dei prezzi Preisschwankungen=oscillazione dei prezzi=fluttuazione Preissenkung=ribasso dei prezzi=ribasso del prezzo Preissenkungen=ribasso dei prezzi=ribassi del prezzo Preisspanne=margine sui prezzi preisst=lodi rotolamento*f Profileisen=ferro profilato*m=ferro profilato*n profiliert=sagomato Profilwalzwerk=laminatoio per polire*n Putzwolle=stoppa per profilati*m=laminatoio per estratto conto mensile  nessuna  Ulteriori informazioni sulle condizioni economiche e sui servizi accessori a stampare,du. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .